The Sprak – Afrojack

Dziś wszyscy mamy iskrę! Niechże więc zaiskrzy pomiędzy nami, a angielskim :). Afrojack ze swoim numerem „The Spark” na pewno ułatwi naukę słówek z poziomu B1-B2.

Exercises: – chcesz się sprawdzić? Kliknij i przetestuj swoją znajomość słówek!!!

Exercise 1: Listening – uzupełnij luki odpowiednimi słowami.

A little bit of misfit dancing
A little bit of jojo dancing
A little bit of thoughts of mine coming out the mind of this midnight rambler

I can’t wait til these tunes of mine get me out of this local jam
Get up up on that big stage now
Show the world just who the heck I am

Ever think if it all goes right
You got something that could change your life
Use that moment just to show your life
Everything is gonna be alright….

Crashing through the stars, alright
I’m screaming til the stars collide
I’m tellin everybody, that’s right
We all got the spark, we all got the spark tonight

Taking back the way we are
‚Cause that’s just the way we are
I’m crashing through the dark, we’re alright
We all got the spark, we all got the spark tonight

They say if you look around for something hard enough and you just might find it
And there’s some around who wanna keep you down but Shawty don’t be blinded
Feeling trapped, thinking that you can’t get out of this humdrum scene
Time to turn this thing upside down
Show these people what you really mean

Everything that you could lose your mind
Could it be the big dream you’ll find
No more waiting cuz it’s almost time
Everything is gonna be alright….

Crashing through the stars, alright
I’m screaming til the stars collide
I’m tellin everybody, that’s right
We all got the spark, we all got the spark tonight

Takin back the way we are
‚Cause that’s just the way we are
I’m crashing through the dark, we’re alright
We all got the spark, we all got the spark tonight

Hope I feel this forever
Or even if it’s just tonight
I can see the end much clearer
Even when I close my eyes
Tryna keep myself from falling
Tryna get this thing right
I gotta do this more often
Well, well maybe tonight

Crashing through the stars, alright
I’m screaming til the stars collide
I’m tellin everybody, that’s right
We all got the spark, we all got the spark tonight

Takin back the way we are
‚Cause that’s just the way we are
I’m crashing through the dark, we’re alright
We all got the spark, we all got the spark tonight

Trochę niedopasowanego tańca
Trochę tańca jojo
Trochę moich myśli wychodzących z umysłu o tych północnych wędrowcach

Nie mogę się doczekać, kiedy moje melodie zabiorą mnie z tego lokalnego korka
Wstawaj do góry, na tą dużą scenę
Pokazuję światu, kim, do cholery jestem

Zawsze myśl, jeśli wszystko pójdzie dobrze
Masz coś, co mogłoby zmienić twoje życie
Wykorzystaj ten moment, żeby pokazać swojemu życiu
Wszystko będzie w porządku….

Przebijając się przez gwiazdy, w porządku
Krzyczę, aż gwiazdy się zderzają
Mówię wszystkim, to prawda
Wszyscy mamy iskrę, wszyscy mamy iskrę dziś w nocy

Cofając to, jacy jesteśmy
Bo tacy właśnie jesteśmy
Przebijam się przez ciemność, w porządku
Wszyscy mamy iskrę, wszyscy mamy iskrę dziś w nocy

Mówią, że jeśli rozejrzysz się za czymś wystarczająco twardym i możesz po prostu to znaleźć
I są tacy wokoło, którzy chcą byś był na dole, ale nie bądź oślepiony
Czując się uwięziony, myśląc, że nie możesz wyjść z tej monotonnej sceny
Czas odwrócić tą rzecz do góry nogami
Pokaż tym ludziom, co naprawdę masz na myśli

Wszystko, przez co mogłeś stracić rozum
Czy mogło być wielkim snem, który znajdziesz
Żadnego więcej czekania, bo już prawie czas
Wszystko będzie w porządku….

Przebijając się przez gwiazdy, w porządku
Krzyczę, aż gwiazdy się zderzają
Mówię wszystkim, to prawda
Wszyscy mamy iskrę, wszyscy mamy iskrę dziś w nocy

Cofając to, jacy jesteśmy
Bo tacy właśnie jesteśmy
Przebijam się przez ciemność, w porządku
Wszyscy mamy iskrę, wszyscy mamy iskrę dziś w nocy

Mam nadzieję, że będę się czuł tak na zawsze
Lub nawet jeśli to jest tylko dziś w nocy
Widzę koniec znacznie wyraźniejszy
Nawet, kiedy zamknę oczy
Próbuję powstrzymać się przed upadkiem
Próbuję poukładać tę rzecz dobrze
Muszę robić to częściej
Cóż, cóż, może dziś w nocy

Przebijając się przez gwiazdy, w porządku
Krzyczę, aż gwiazdy się zderzają
Mówię wszystkim, to prawda
Wszyscy mamy iskrę, wszyscy mamy iskrę dziś w nocy

Cofając to, jacy jesteśmy
Bo tacy właśnie jesteśmy
Przebijam się przez ciemność, w porządku
Wszyscy mamy iskrę, wszyscy mamy iskrę dziś w nocy

Słowniczek:

misfit – niedopasowany, źle przystosowany, niedobrany

thoughts – myśli

rambler – wędrowiec, wędrownik

tune – melodia, harmonia, melodyjka

jam – korek, tłok; konfitury

stage – scena, teatr; etap, stadium

the heck – do cholery, do diaska

to crash through – przebić się (z trzaskiem); to crash – rozbić, runąć, roztrzaskać się

to scream – krzyczeć, wrzeszczeć

to collide – kolidować, zderzyć się

spark – iskra, skra

to take back – zabierać z powrotem, cofnąć, cofać

enough – wystarczająco, dość, dosyć

blinded – oślepiony; blind – ślepy, niewidomy 

trapped – uwięziony, w pułapce; trap – pułapka, zasadzka 

humdrum – banalny, monotonny, prozaiczny; proza

clearer – wyraźniejszy, jaśniejszy; od clear – wyraźny, jasny